Friday 19 January 2018

وايث الأسهم ، خيارات


اف على lth4gtBarrons تويتر على Facebooklth4gtltdiv stylequotborder: لا شيء الحشو: 2px 3pxquot classquotfb-likequot-hrefquotfacebookbarronsonlinequot البيانات البيانات sendquotfalsequot البيانات layoutquotbuttoncountquot البيانات widthquot250quot بيانات تظهر بين facesquotfalsequot lth4gtBarrons-actionquotrecommendquotgtltdivgt البيانات على Twitterlth4gtlta hrefquottwitterbarronsonlinequot classquottwitter المتابعة-buttonquot بيانات تظهر بين countquottruequotgtFollow بارونسونلينلتاغت المنتج X في الفيسبوك المنتج X على تويتر لماذا وييث خيار جيد تحديث فبراير 25، 2008 12:01 آم أي شخص الذي يملك الأسهم ويث كان سببا وجيها، منذ أوائل عام 2007، أن نتساءل وي (شريطها). انخفض سعر السهم نحو 17 في العام الماضي. وقد ضغطت نكسات المنتج والمنافسة من صناع الأدوية العامة على السهم. في الآونة الأخيرة، تداولت في حوالي 41، أعلى بقليل من 52 أسبوعا. ولكن المحلل الصيدلاني مورغان ستانليس، جامي روبين، يرى أشياء جيدة يحدث في وايث، على الرغم من أن الشركة قد حذرت من أن المبيعات قد تكون مسطحة والأرباح قد تنخفض في عام 2008. وقالت للعملاء الثلاثاء أن وايث كوثاس أكبر تعرض لبعض من أكثر جاذبية والأصول في صناعة الدواء. كوت روبين يحب لقاحاتها، والبيولوجية، والمنتجات دون وصفة طبية وخط أنابيب الزهايمرز في وقت مبكر إلى منتصف المرحلة. وفي تقديرها، يشير سعر سهم وايثز إلى أن المستثمرين لا يقدرون قيمة هذه الأصول. في 40، يقول روبين، والمستثمرين على نحو فعال يقتبس خط أنابيب مجانا. وتظهر تحليلها أن لقاحات وايثس والبيولوجية (العقاقير التكنولوجيا الحيوية) وأصول أوتك تستحق حوالي 35، أو حوالي 90 من سعر السهم. وبحلول عام 2012، يتوقع روبين أن تخصص البيولوجيا واللقاحات نحو 70 من أرباح وايث. وقد رفعت تصنيفها الاستثماري على السهم إلى زيادة الوزن من "المساواة في الوزن"، وسعرها المستهدف لمدة سنة واحدة إلى 48 من 46. في الواقع، ويثس الأسهم هو الاكتئاب لأن المستثمرين يشعرون بالقلق إزاء قدرة الشركة على نقد خط أنابيبها. ونمت إدارة الغذاء والدواء أكثر حذرا، مما يؤخر المزيد من إطلاق المنتجات. وقد ساعد كل هذا على رفع الأقساط على خيارات وايثز، والتي يمكن للمستثمرين استخدامها لإنشاء مواقف الأسهم الصاعدة. وتقول مجموعة مورغان ستانليس للاستراتيجيات الكمية ومشتقاتها إن ويثز تعني أن التقلبات مرتفعة تاريخيا، وبعلاوة على المعدل المتوسط ​​لشركة أمب بورس 500 شركة أدوية. وبالنسبة للفريق الكمي، فإن التقلب المرتفع يشير إلى فرصة استخدام فروق أسعار الفائدة، أو شراء أو شراء خيار شراء، أو بيع سعر آخر بسعر إضراب أعلى. يمكن للمستثمرين من المؤسسات استخدام سعر البيع بمقدار 1x2quot - شراء واحدة يوليو 42.50 دعوة وبيع اثنين 47.50 المكالمات يوليو. بدلا من ذلك، يمكن للمتداول بيع مكالمة واحدة 47.50 يوليو، شراء واحدة يوليو 42.50 دعوة وبيع يوليو 35 وضع. استراتيجية الخيار الحرب القديمة الحصان، الدعوة كوتسوفيريد، كما يعمل أيضا. يمكن للمستثمرين شراء وايث وبيع 45 أبريل المكالمات إذا كانوا يحبون الأسهم على المدى الطويل ولكن ليس كثيرا في القصير. لا تدع أن يقال أن الخيارات لا تعطي خيارات المستثمرين. يمكن للمستثمرين أن يتداولوا خيارات الذهب على سهم أمبولبر-غولدن-تراكس غولد (غلد). تحاول لجنة تداول العقود الآجلة للسلع ولجنة الأوراق المالية والبورصة حل الاختلافات التنظيمية التي أبقت على خيارات التبادل من وضع القوائم وتدعو غلد. والمشكلة هي أن الصندوق المتداول في البورصة يحمل الذهب، الذي ينظمه مركز التجارة الحرة، في حين أن الأوراق المالية تخضع للإشراف من قبل المجلس الأعلى للتعليم. إذا كانت المحادثات ناجحة - والمؤشرات الأولية إيجابية - خيارات غلد سيكون ضربة كبيرة. وقد تكتسب تجارة الذهب المزدحمة قريبا المزيد من الزيادة في حجم المعادن الصفراء .2002 خطة تحفيز الأسهم (التي أقرها المساهمون في 25 أبريل 2002 وتعديلاتها حتى 5 ديسمبر 2007) القسم 1. الغرض. والغرض من خطة الحوافز المالية لعام 2002 (147Plan148) هو توفير فرص مواتية للضباط وغيرهم من الموظفين الرئيسيين في وايث (147Company148) وشركاتها التابعة للحصول على أسهم الأسهم المشتركة للشركة أو للاستفادة من تقديرها. وينبغي أن توفر هذه الفرص حافزا متزايدا لهؤلاء الموظفين للمساهمة في نجاح وازدهار الشركة في المستقبل، مما يعزز قيمة الأسهم لصالح المساهمين، ويزيد من قدرة الشركة على اجتذاب واستبقاء الأفراد المتميزين وهي المهارة التي يعتمد عليها إلى حد كبير تقدمها المستدام ونموها وربحيتها. ووفقا للخطة، يمكن منح خيارات شراء الأسهم العادية للشركة (147Options 148) وحقوق تقدير الأسهم ويمكن منح الأسهم المقيدة من قبل الشركة. وقد تكون الخيارات الممنوحة بموجب الخطة إما خيارات الأسهم الحافزة، على النحو المحدد في المادة 422 (ب) من قانون الإيرادات الداخلية لعام 1986، بصيغته المعدلة (147Code148)، أو الخيارات التي لا تستوفي متطلبات المادة 422 (ب) من القانون، ويشار إليها فيما يلي بخيارات الأسهم غير المؤهلة. والمقصود، ما لم ينص على خلاف ذلك في هذه الوثيقة، أن تمنح خيارات أسهم الحوافز بموجب الخطة وأن تكون خيارات مخزونات الحوافز هذه مطابقة لمتطلبات القسمين 422 و 424 من المدونة وأحكام هذه الخطة، على النحو الذي تحدده اللجنة (كما هو محدد فيما بعد)، وإلى الحد المنصوص عليه في الجملة الأخيرة من القسم 2 من هذا القانون، الذي وافق عليه مجلس الإدارة. يجب أن يكون للمصطلح 147 من الوكاالت الفرعية 148 و 147 من الشركات التابعة 148 المعاني المعطاة لهم بموجب المادة 424 من القانون. وتهدف جميع مراجع القسم إلى المدونة في هذه الخطة إلى تضمين أي تعديلات أو بدائل لها بعد اعتماد الخطة. القسم 2. الإدارة. وتتولى إدارة لجنة التعويضات والفوائد (اللجنة 147) التي تتألف من عضوين أو أكثر من أعضاء مجلس إدارة الشركة، ويكون كل منهم (1) مدير 147 موظفا (148) بالمعنى المقصود في القاعدة 16 ب - (3) بموجب قانون سوق الأوراق المالية لعام 1934، بصيغته المعدلة (قانون 147Exchange 148)، و (2) 147 مديرا خارجيا (148) بالمعنى المقصود في المادة 162 (م) من المدونة. وتختص اللجنة بكامل حقوقها في منح حقوق الخيارات وحقوق الملكية، وتقديم منح الأسهم المقيدة، وتفسير الخطة، ووضع هذه القواعد واللوائح، ووضع الإجراءات التي تراها مناسبة لإدارة الخطة، مع مراعاة توصيات الإدارة. وتكون قرارات اللجنة ملزمة وقاطعة لجميع الأغراض وعلى جميع الأشخاص ما لم يكن مجلس إدارة الشركة قد أصدر سابقا توجيهات بأن جميع أنواع القرارات أو قراراتها المحددة قد تكون خاضعة للموافقة من قبل مجلس الإدارة. وعلى الرغم مما سبق ذكره وأي شيء آخر في الخطة على العكس من ذلك، يجوز للجنة، وفقا لتقديرها الخاص، تفويض سلطة اللجنة وواجباتها بموجب الخطة إلى الرئيس التنفيذي للشركة أو إلى أي لجنة أخرى إلى الحد المسموح به قانون ديلاوير، في ظل هذه الظروف والقيود التي قد يقررها مجلس الإدارة أو اللجنة من وقت لآخر، إلا أنه يجوز للجنة فقط اتخاذ أي قرارات بشأن الجوائز للمشاركين الخاضعين للمادة 16 من قانون البورصة. القسم 3. عدد الأسهم. لا يجوز أن يتجاوز إجمالي عدد الأسهم التي يمكن بيعها أو منحها بموجب الخطة والتي قد تمارس حقوق تقدير الأسهم 65،000،000 سهم من أسهم الشركة. لا يجوز أن يتجاوز العدد الإجمالي للأسهم التي يجوز بيعها أو منحها بموجب الخطة لأي خيار (يشار إليه فيما يلي)، بما في ذلك الأسهم التي يجوز أن تمارس حقوق تقدير الأسهم فيها، 10 من هذا العدد، إذا تم تعديلها، على مدى فترة الخطة. يجوز أن تكون األسهم مصرح بها أو غير مصدرة أو مصدرة وأسهم معاد شراؤها، كما يقرر مجلس اإلدارة من وقت آلخر. األسهم التي ال تمارس فيها خيارات حقوق الملكية أو حقوق الملكية قبل إنهاء الخيار، وتكون األسهم التي تشكل جزءا من جائزة األسهم المقيدة والتي يتم مصادرتها قبل انقضاء هذه القيود متاحة للخيارات وحقوق تقدير األسهم التي تم منحها بعد ذلك، وبعد ذلك يتم منح الأسهم بموجب الخطة، إلى أقصى حد تسمح به القاعدة 16b-3 بموجب قانون الصرف (إن أمكن في ذلك الوقت). القسم 4. المشاركة. ويجوز للجنة، من وقت آلخر، اختيار ومنح حقوق تقييم حقوق الملكية وحقوق الملكية للموظفين) سواء أكانوا أعضاء مجلس اإلدارة أم ال (وغيرهم من الموظفين الرئيسيين في الشركة وشركاتها التابعة) 147 عطاءات 148 (ومنح أسهم مقيدة على الموظفين) سواء أكانوا أعضاء مجلس اإلدارة أم ال (، والموظفين الرئيسيين الآخرين في الشركة وشركاتها التابعة، ويحدد عدد الأسهم الخاضعة لكل خيار أو جائزة. القسم 5. بنود وشروط الخيارات. وتحدد شروط وأحكام كل خيار وكل حق تقدير للسهم في اتفاقية أو اتفاقيات بين الشركة والخيار. ولأغراض البندين 5 (أ) - (ز) والقسم 5 (ط)، فإن كل إشارة إلى الخيار تكون أيضا إشارة إلى حق تقدير المخزون. وتشمل هذه الشروط واألحكام ما يلي وكذلك األحكام األخرى التي ال تتعارض مع الخطة، والتي تعتبرها اللجنة مستصوبة:) أ (عدد األسهم. عدد الأسهم الخاضعة للخيار. (ب) سعر الخيار. لا يجوز أن يكون سعر الخيار للسهم الواحد (سعر الإيداع 147)، أقل من 100 من القيمة العادلة للسهم الواحد من أسهم الشركة (146) في تاريخ منح الخيار. تعتبر القيمة السوقية العادلة للأسهم العادية كما في أي تاريخ، سعر إغلاق الأسهم العادية في نظام الإبلاغ الموحد للعمليات في هذا التاريخ أو إذا لم يكن هذا التاريخ يوم تداول، في آخر يوم تداول سابق إلى هذا التاريخ. وبمجرد منحها، باستثناء ما هو منصوص عليه في المادة 8، لا يجوز تخفيض سعر الخيارات المعلقة، سواء بإعادة تسعير الصرف أو غير ذلك. (ج) تاريخ المنح. ورهنا بتوجيهات سابقة من مجلس الإدارة عملا بالجملة الثالثة من القسم 2، يكون تاريخ منح الخيار هو التاريخ الذي تجتمع فيه اللجنة ويصدر هذا الخيار. (د) الدفع. يتم دفع سعر الخيار مضروبا في عدد الأسهم التي سيتم شراؤها عن طريق ممارسة الخيار عند ممارسته. ما لم تنص شروط الخيار على العكس، عند ممارسة العملية، يكون سعر الخيار الإجمالي مستحق الدفع عن طريق تسليم الشركة (1) نقدية تساوي سعر الخيار الإجمالي، (2) أسهم الشركة (146) الأسهم العادية المملوكة من قبل الممنوح مع وجود قيمة سوقية عادلة في اليوم الذي يتم فيه اقتباس أسهم الشركة العادية في نظام الإبلاغ الموحد للعمليات الذي يسبق مباشرة تاريخ الممارسة (المحدد وفقا للقسم 5 (ب) أو حسبما تسمح به اللجنة على خلاف ذلك) على الأقل مساويا لهذا المجموع (3) الجمع بين أي من الأساليب المذكورة أعلاه والتي يبلغ مجموعها سعر الخيار الإجمالي، أو (4) أي شكل آخر من أشكال الاعتبارات التي وافقت عليها اللجنة، بما في ذلك في إطار أي آلية ممارسة غير معتمدة معتمدة ودفع مثل هذه يتم تحديد سعر الخيار اإلجمالي بأي وسيلة من هذه الوسائل وتلقيها من قبل الشركة قبل تسليم األسهم التي تم ممارسة الخيار لها. الحق في تقديم دفعة كاملة أو جزئية لسعر الخيار هذا يقتصر أي اعتبار آخر غير النقد على التردد الذي تحدده اللجنة وفقا لتقديرها المطلق. لا يكون لحامل الخيار أي حق من حقوق المساهم حتى يتم إصدار الأسهم له، بشرط أن يقوم أحد المستأجرين بممارسة الخيار ويتم استلام سعر الشراء المناسب من قبل الشركة وفقا لهذا البند 5 (د) قبل تاريخ أي توزيعات أرباح، يحق لهذا الخيار الحصول على توزيعات الأرباح التي سيتم دفعها على الأسهم الخاضعة لهذه الممارسة إذا كانت هذه الأسهم مستحقة في تاريخ التسجيل. (ه) مدة الخيارات. وکل خیار یتم منحھ وفقا للخطة یکون للمدة المحددة في اتفاق الخیار المنطبق (اتفاقیة الإیفاء 147) الخاضعة للانھاء السابق في جمیع الحالات علی النحو المنصوص علیھ في الفقرة (ز) من ھذا القسم. (و) ممارسة الخيار. ویمکن ممارسة الخیارات الممنوحة بموجب الخطة خلال الفترة ووفقا للشروط المحددة في الخطة واتفاق الخیار المنطبق المنصوص علیھ، مع ذلك، (1) عدم إمکانیة ممارسة أي خیار بموجب الخطة قبل وقت لاحق من ( أ) سنة واحدة من تاريخ المنحة أو (ب) التاريخ الذي يكمل فيه الشخص المعين سنتين من العمل المتواصل مع الشركة أو واحدة أو أكثر من الشركات التابعة لها، و (2) في حالة وفاة شخص ما، كما هو محدد أدناه) أو الإعاقة (كما هو موضح أدناه)، تصبح أي خيارات يحتفظ بها هذا الخيار قابلة للتنفيذ في تاريخ تقاعده أو تاريخ انتهاء خدمته بسبب العجز أو تاريخ وفاته بشرط أن يكون فقد كانت في التواجد المستمر للشركة أو واحدة أو أكثر من الشركات التابعة لها لمدة سنتين على الأقل في ذلك الوقت. لا يجوز ممارسة أي خيار بعد إنهائه كما هو منصوص عليه في الفقرة (ز) من هذا القسم، ولا يجوز ممارسة أي خيار إلا إذا تم توظيف الشخص المعين من قبل الشركة أو أي من شركاتها التابعة، وقد تم توظيفه بشكل مستمر من قبل الشركة أو واحد أو أكثر من هذه الشركات التابعة منذ تاريخ منح خياره، باستثناء (x) كما هو منصوص عليه في الفقرة (ز) من هذا القسم، و (ص) في حالة الخيار (146) التقاعد أو العجز (في هذه الحالة يجوز للخيار أن يمارس الخيار إلى الحد الذي يحق له ممارسته في وقت الإنهاء أو المدة الأقصر المنصوص عليها في اتفاق الخيار) أو الوفاة (وفي هذه الحالة يمكن أن يمارس الخيار من قبل الخيار أو ممثل قانوني أو محام أو أي شخص آخر تعينه محكمة مناسبة على أنه الشخص الذي يحق له ممارسة هذا الخيار إلى الحد الذي يحق له أن يمارسه عند وفاته). كما هو مستخدم في هذا البند 5، 147 يعني مصطلح إنهاء العمل بالمتفرغ 146 للعمل بدوام كامل في أو بعد سن التقاعد المبكر في إطار أي خطة تقاعد مؤهلة للشركة أو الشركات التابعة لها التي تغطي الخيار، أو سن 55 مع 5 سنوات متواصلة من هذا إذا لم يكن هناك مثل هذه الخطة و 147 إعاقة يعني إهناء العمل بدوام كامل 146 بسبب العجز بسبب خطة تقاعد مؤهلة واحدة أو خطة إعاقة طويلة األمد تحتفظ بها الشركة أو الشركات التابعة لها التي يشارك فيها الشخص الذي يشارك فيه. يمكن ممارسة خيارات الأسهم غير المؤهلة وخيارات أسهم الحوافز بغض النظر عما إذا كانت الخيارات الأخرى الممنوحة للخيار وفقا للخطة مستحقة أو ما إذا كانت خيارات الأسهم الأخرى الممنوحة للخيار وفقا لأي خطة أخرى معلقة. (ز) إنهاء الخيارات. يتم إنهاء الخيار، إلى الحد الذي لا يمارس بشكل صحيح، عند وقوع الحدث الأول من الأحداث التالية: (1) في التاريخ المحدد في اتفاقية الخيار (2) بعد ثلاثة أشهر من انتهاء الخدمة من قبل الشركة أو إحدى الشركات التابعة لها على سبيل المثال لا الحصر في حالة الوفاة أو التقاعد أو العجز أو سوء السلوك الإجرامي المتعمد، الذي يحدد وفقا لتقدير اللجنة وحده، وخلال فترة ثلاثة أشهر يمكن للخيار أن يمارسه الخيار إلى الحد الذي كان فيه الخيار (3) بالتزامن مع وقت انتهاء الخدمة من قبل الشركة أو إحدى الشركات التابعة لها للخيار الذي يختاره 146 من أجل سوء السلوك الجسيم المتعمد، الذي تقرره اللجنة وحدها (لأغراض هذا فقط الفقرة الفرعية '3' يعتبر الخيار الذي يمارس عندما يتلقى المستلم شهادة المخزون (أو تعليمات صحيحة في القضية في تسليم يو أسهم متداولة (تمثل األسهم التي تم ممارسة الخيار لها) أو) 4 (بالتزامن مع وقت انتهاء الخدمة من قبل الموظف في عمله مع الشركة أو إحدى الشركات التابعة لها ألسباب أخرى غير التقاعد أو اإلعاقة أو الوفاة. وعلى الرغم مما سبق، لا يجوز ممارسة أي خيار بعد انتهاء الخدمة ما لم يكن للمتقدم، خلال الفترة الزمنية الكاملة التي تمارس فيها خياراته، (أ) الامتناع عن أن يصبح موظفا أو مديرا أو شريكا أو موظفا من أي ملكية فردية أو شراكة أو شركة أو صاحب نشاط تجاري أو عضو في شراكة تقوم بأعمال تجارية في منافسة مع الشركة أو تقدم خدمة (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر وكالات الإعلان ومستشاري الأعمال) للمنافسين مع أي جزء من نشاط الشركة، أو) ب (جعل نفسه هو نفسه، إذا طلبت الشركة ذلك، في أوقات معقولة وعلى أساس معقول للتشاور مع، وتقديم المعلومات إلى، والتعاون خلاف ذلك مع الشركة و (ج) ) عن الانخراط في عمل متعمد، كما تحدده اللجنة، يسبب ضررا كبيرا لمصالح الشركة، أو إذا حدث قبل انتهاء الخدمة (أ) من المادة 5 (ز) '3'. إذا لم يتم الوفاء بهذه الشروط، فإن الخيار يخسر كل الحقوق في أي خيار غير مفروض اعتبارا من تاريخ خرق الشرط. (ح) عدم قابلية نقل الخيارات وحقوق تقدير الأسهم. لا يجوز نقل الخيارات وحقوق تقدير الأسهم من قبل الخيار إلا عن طريق الإرادة أو قوانين النسب والتوزيع، ويجب أن تمارس حقوق تقييم الأسهم وحقوق الملكية خلال حياته فقط من قبل الشخص المقدم. ومع ذلك . يجوز للجنة، وفقا لتقديرها الخاص، أن تسمح بنقل الخيارات (بخلاف خيارات أسهم الحوافز، ما لم يكن من شأن ذلك النقل أن يؤثر سلبا على معاملة ضريبة خيار الحوافز) على أشخاص أو كيانات أخرى، رهنا بالشروط أو القيود التي قد تكون من أجل ضمان ألا تفشل المعاملات المتعلقة بالخيارات التي يقصد بها إعفاءها من المادة 16 (ب) من قانون الصرف عملا بالقاعدة 16B-3 بموجب قانون التبادل في الإبقاء على هذا الإعفاء نتيجة للجنة التي تتسبب في أن تكون الخيارات أو لأغراض أخرى. ومع ذلك . أن أي خيار يتم نقله، بخلاف قوانين النسب والتوزيع، يجب إطفاء أي حق تقدير الأسهم ذات الصلة. (ط) القوانين أو الأنظمة المعمول بها. التزام الشركة ببيع وتسليم الأسهم بموجب الخيار يخضع للامتثال الذي تراه الشركة ضروريا أو مستحسنا مع القوانين والقوانين واللوائح الاتحادية والولائية. (ي) القيود المفروضة على خيارات الأسهم الحافزة. وبقدر ما تكون القيمة السوقية العادلة العادلة للسهم العادية للشركة المحددة في وقت المنح وفقا ألحكام القسم 5) ب (فيما يتعلق بخيارات أسهم الحوافز الممنوحة بموجب هذه الخطة أو أي خطة أخرى للشركة) يمكن للمرء أن يمارسها لأول مرة في أي سنة تقويمية تتجاوز 000 100 أو أي مبلغ آخر مسموح به بموجب المدونة، تعتبر هذه الزيادة من خيارات الأسهم غير المؤهلة. وبغض النظر عن أي شيء في الخطة يتعارض مع ذلك، فإن أي خيار لمخزون الحوافز يمنح لأي فرد يكون، في وقت المنحة، مالكا، بشكل مباشر أو غير مباشر، للمخزون الذي يمتلك أكثر من عشرة في المائة (10) جميع فئات أسهم الشركة أو أي شركة تابعة لها، (1) يكون لها مدة لا تتجاوز خمس سنوات من تاريخ المنحة، و (2) يكون لها سعر خيار للسهم لا يقل عن 110 من القيمة السوقية العادلة (14) الأسهم العادية في تاريخ منح خيار أسهم الحوافز (يحدد وفقا للجملة الأولى من القسم 5 (ب)). القسم 6. حقوق تقدير الأسهم. (أ) يجوز للجنة، وفقا لتقديرها الخاص، أن تمنح من حين لآخر حقوق تقدير الأسهم لبعض الخيارين فيما يتعلق بأي خيار يمنح بموجب هذه الخطة وفيما يتعلق بالخيارات الممنوحة بموجب خطط حوافز الأسهم في ويث لعامي 1990 و 1993، 1985 وايث الأسهم الخيار الخطة. ويمكن منح حقوق تقدير الأسهم إما عند منح خيار بموجب الخطة أو في أي وقت بعد ذلك خلال فترة الخيار، شريطة أن تمنح أيضا حقوق تقدير الأسهم فيما يتعلق بالخيارات القائمة بموجب عامي 1990 و 1993 وايث الأسهم خطط الحوافز وخطة خيار الأسهم وايث 1985. يمكن منح حقوق تقدير الأسهم فيما يتعلق بكامل أو جزء من الأسهم بموجب خيار معين. (ب) تمنح حقوق تقدير حقوق الملكية لصاحب الحق الخيار، عند ممارسة حقه في تقدير حقوق الملكية، كليا أو جزئيا، لتلقي المدفوعات بالمبلغ والشكل المحددين عملا بالفقرة الفرعية '3' من الفقرة (ج) من هذا القسم .6 يجوز ممارسة حقوق تقدير الأسهم فقط إلى الحد الذي لم يتم فيه ممارسة الخيار ذي الصلة. إن ممارسة حقوق تقدير الأسهم يجب أن تؤدي إلى التسليم التناسبي للخيار ذي الصلة إلى الحد الذي تم فيه ممارسة حقوق تقدير الأسهم. (ج) تخضع حقوق تقدير الأسهم للقسم 5 والشروط والأحكام الأخرى التي لا تتعارض مع الخطة التي توافق عليها اللجنة من وقت لآخر والتي ترد في اتفاقية الخيار السارية (أو في وثيقة مستقلة، والتي سيتم النظر فيها لأغراض الخطة لإدراجها في وجزء من اتفاق الخيار الساري)، والشروط والأحكام التالية. (ط) تمارس حقوق تقدير الأسهم في مثل هذا الوقت أو الأوقات وإلى الحد الذي يمكن فيه ممارسة الخيار الذي تتعلق به. (3) عند ممارسة حقوق تقدير الأسهم، يحق لصاحبها أن ينتخب لاستلامها في شكل أسهم للشركة (146) الأسهم العادية (مقربة إلى العدد الكلي التالي بحيث لا يتم إصدار أسهم كسور) أو نقدا أو أي توليفة منها بمبلغ يعادل القيمة للفرق بين سعر الخيار للسهم والقيمة السوقية العادلة لكل سهم من الأسهم العادية في تاريخ ممارسة مضروبا في عدد الأسهم التي كانت حقوق تقدير الأسهم قد تم مع مراعاة أي قيد على هذا المبلغ الذي يجوز للجنة أن تقرره وفقا لتقديرها. تعتبر القيمة السوقية العادلة للأسهم العادية هي المتوسط ​​بين أعلى وأدنى أسعار البيع للأوراق المالية الموحدة في نظام الإبلاغ الموحد للعمليات في تاريخ ممارسة حق تقدير الأسهم أو في حالة عدم وجود معاملة على نظام الإبلاغ الموحد للصفقات في ذلك التاريخ، ثم في اليوم السابق الذي وقعت فيه المعاملة. (4) أي ممارسة لحقوق تقدير الأسهم من قبل ضابط أو مدير يخضع للقسم 16 (ب) من قانون الصرف، وكذلك أي انتخاب من قبل هذا الموظف أو المدير فيما يتعلق بطريقة دفع حقوق تقدير الأسهم (الأسهم المشتركة، نقدا أو أي توليفة منها) خلال فترة العشرة أيام التي تبدأ في يوم العمل الثالث بعد الإفراج عن أي بيان ربع سنوي أو سنوي عن المبيعات والأرباح من قبل الشركة وينتهي في يوم العمل الثاني عشر بعد التاريخ من هذا الإصدار (147window الفترة 148). في حال كان هذا المدير أو الضابط يمارس تقدير الأسهم الحق في النقد أو الأسهم وفقا لهذا القسم 6 خلال 147 ويندو الفترة 148، في اليوم الذي يمارس هذا الحق فعليا يكون ذلك اليوم، إن وجد، خلال 147 ويندو الفترة 148 التي من قبل اللجنة وفقا لتقديرها لجميع هذه العمليات من قبل هؤلاء الأفراد خلال هذه الفترة. وفي حالة عدم تحديد هذا اليوم، يحدد يوم الممارسة الفعلية وفقا للممارسات الإدارية العادية للخطة. (د) إلى الحد الذي تمارس فيه حقوق تقدير الأسهم، يعتبر الخيار الذي منحت به حقوق تقدير الأسهم هذه قد تم ممارسته لأغراض التقييدات القصوى المنصوص عليها في الخطة التي بموجبها وقد منحت الخيارات. أي أسهم من الأسهم المشتركة التي لم يتم شراؤها بسبب الاستسلام كليا أو جزئيا من الخيار وفقا لهذا القسم 6 لن تكون متاحة لمنح المزيد من الخيارات في إطار الخطة. القسم 7. جوائز أداء الأسهم المقيدة. ويجوز للجنة، وفقا لتقديرها الخاص، من حين لآخر، منح أسهم أسهم الشركة 146 أو الأسهم العادية للوحدات التي تمثل أسهم الشركة 146 سهم عادي، تصل إلى 8،000،000 سهم إجمالا، إلى هؤلاء الموظفين والموظفين الرئيسيين الآخرين من الشركة وشركاتها التابعة بهذه الكمية، وعلى تلك الشروط واألحكام والقيود) سواء بناء على معايير األداء أو فترات الخدمة أو غير ذلك (كما تنشئ اللجنة) 147 أسهم مقيدة 148 (. وتحدد شروط وأحكام وقيود أي من أسهم الأسهم المقيدة بموجب هذه الخطة في اتفاق أو اتفاق بين الشركة والمتلقي للجائزة. (أ) إصدار أسهم مقيدة. تحدد اللجنة الطريقة التي تتم بها الأسهم المقيدة خلال الفترة التي تخضع لقيود. ولا تتمتع اللجنة بالسلطة التقديرية لتسريع أو تأخير إصدار أسهم الأسهم المقيدة التي تشكل تأجيلا للتعويض بالمعنى المقصود في المادة 409 ألف من القانون، إلا إذا كان هذا التسارع أو التأخير يجوز، وفقا لتقدير اللجنة، على نحو لا يتسبب في تكبد أي ضرائب أو فوائد أو عقوبات بموجب المادة 409 ألف من القانون (147 القسم 409 ألف الامتثال 148). (ب) حقوق حاملي الأسهم. اعتبارا من تاريخ منح جائزة الأسهم المقيدة ورهنا بتنفيذ اتفاق التحكيم من قبل الجهة المتلقية للجائزة ورهنا بأحكام وشروط وقيود اتفاقية التحكيم، تحدد اللجنة إلى أي مدى يتسلم المستفيد فإن الجائزة لها حقوق مساهم في الشركة بما في ذلك، على سبيل المثال ال الحصر، ما إذا كان للموظف الذي يحصل على الجائزة الحق في التصويت في األسهم أو الحصول على توزيعات أرباح أو توزيعات أرباح. (ج) تقييد إمكانية النقل. لا يجوز تخصيص أو نقل أي سهم أو وحدة من أسهم الأسهم المقيدة أو رهنها أو بيعها قبل تسليمها إلى مستلم أو في حالة وفاة متلقي 146، إلى الممثل القانوني أو المستحق للممثل المتلقي أو أي شخص آخر يعينه غير أن المحكمة المختصة تنص على أنه يجوز للجنة، وفقا لتقديرها الخاص، السماح بنقل الأسهم أو الوحدات من جائزة الأسهم المقيدة إلى أشخاص أو كيانات أخرى. (د) تسليم الأسهم. عند الوفاء بالشروط واألحكام والقيود الواردة في اتفاقية منح األسهم المقيدة أو اإلفراج عن شروط وشروط وقيود اتفاقية منح األسهم المقيدة، كما تحددها اللجنة، تقوم الشركة بتسليم، في أقرب وقت ممكن عمليا، أو في حالة وفاته لممثله القانوني أو من ينوب عنه أو أي شخص آخر تعينه محكمة مناسبة، أو شهادة أسهم (أو قيد مناسب في أسهم غير مصدقة) عن العدد المناسب من أسهم الشركة العادية، وخالية من كل هذه القيود، باستثناء أي قيود قد تفرضها القوانين. (ه) مصادرة المخزون المقيد. مع مراعاة البند 7 (و)، يتم مصادرة جميع الأسهم أو الوحدات المقيدة فيما يتعلق بجائزة الأسهم المقيدة، وتنتهي جميع حقوق المتلقي فيما يتعلق بهذه الأسهم أو الوحدات المقيدة ما لم يستمر المتلقي في العمل من قبل الشركة أو الشركات التابعة لها حتى انتهاء فترة المصادرة ورضاء أي شروط أخرى منصوص عليها في اتفاقية التحكيم. (و) التنازل عن فترة المصادرة. على الرغم من أي أحكام أخرى من الخطة، يجوز للجنة، وفقا لتقديرها الخاص، التنازل عن فترة المصادرة وأي شروط أخرى منصوص عليها في أي اتفاق منح في ظل ظروف معينة (بما في ذلك الوفاة أو العجز أو التقاعد) كما هو محدد في الأسهم المقيدة المطبقة (أو من خالل تغيير جوهري في الظروف التي تنشأ بعد تاريخ صدور قرار التحكيم) وتخضع للشروط واألحكام) بما في ذلك مصادرة عدد متناسب من األسهم المقيدة (حسبما تراه اللجنة مناسبا. القسم 8. التعديل في حالة التغير في المخزون. وفقا للقسم 9، في حالة تقسيم األسهم وتوزيعات األرباح وتوزيعات األرباح النقدية) غير توزيعات األرباح النقدية العادية (، أو دمج األسهم، أو االندماج، أو أي تغيير آخر ذي صلة في رسملة الشركة 146، تقوم اللجنة بتعديل الطريقة المحددة (1) عدد ونوع الأسهم المتاحة للإصدار بموجب الخطة، (2) عدد ونوع وأسعار الخيار للأسهم الخاضعة للخيارات المعلقة وحقوق تقدير الأسهم أندور (إي) فإن عدد ونوع األسهم الخاضعة لمكافآت أسهم مقيدة غير مسددة ينص على أنه باستثناء خيارات األسهم الحافزة، يتم تعديل عدد األسهم والعقود وأسعار الخيارات الخاضعة للخيارات المعلقة وحقوق تقدير األسهم بطريقة الموصوفة في القسم 1.409A-1 (b) (5) (v) (D) من لائحة الخزانة المقدمة. بالإضافة إلى ذلك . أنه في الحدود المسموح بها في حالة خيارات الأسهم التحفيزية بموجب القسمين 422 و 424 من القانون، في حال زيادة أو تخفيض أو تغيير أو تغيير أو تغيير أو تغيير أو تغيير أو تغيير الأسهم العادية للشركة لعدد أو نوع مختلف الأسهم أو الأوراق المالية الأخرى للشركة أو شركة أخرى، من خلال إعادة التنظيم أو الاندماج أو الدمج أو التصفية أو إعادة الرسملة أو إعادة التصنيف أو تقسيم الأسهم أو مجموعة الأسهم أو توزيعات الأرباح، والتكيف المناسب في عدد ونوع الأسهم التي يمكن أن تشملها الخيارات ومن ثم يجوز أن تكون الخيارات أو أجزاء منها غير قابلة للممارسة، وفي سعر الخيار، يجب أن تكون النسبة النهائية للأسهم أو غيرها من الأوراق المالية التي يمكن منحها والخيارات المتناسبة للمختار تحت الخيارات المعلقة كما هو الحال قبل وقوع مثل هذا الحدث المنصوص عليها، أن أي تعديل من هذا القبيل في الأسهم الخاضعة للمخارج tanding Options (including any adjustments in the Option Price) shall be made in such manner as not to constitute a modification as defined by subsection (h)(3) of Section 424 of the Code and provided . further . that, in the event of an adjustment in the number or kind of shares under a Restricted Stock award pursuant to this Section 8, any new shares or units issued to the optionee in respect thereof shall be subject to the same terms, conditions and restrictions as the underlying Restricted Stock award for which the adjustment was made. Section 9. Effect of a Change of Control. (a) For purposes of this Section 9, 147Change of Control148 shall, unless the Board of Directors of the Company otherwise directs by resolution adopted prior thereto or, in the case of a particular award, the applicable award agreement states otherwise, be deemed to occur if (i) any 147person148 (as that term is used in Sections 13 and 14(d)(2) of the Exchange Act) other than a Permitted Holder (as defined below) is or becomes the beneficial owner (as that term is used in Section 13(d) of the Exchange Act), directly or indirectly, of 50 or more of either the outstanding shares of Common Stock or the combined voting power of the Company146s then outstanding voting securities entitled to vote generally, (ii) during any period of two consecutive years, individuals who constitute the Board of Directors of the Company at the beginning of such period cease for any reason to constitute at least a majority thereof, unless the election or the nomination for election by the Company146s stockhold ers of each new director was approved by a vote of at least three-quarters of the directors then still in office who were directors at the beginning of the period or (iii) the Company undergoes a liquidation or dissolution or a sale of all or substantially all of the assets of the Company. No merger, consolidation or corporate reorganization in which the owners of the combined voting power of the Company146s then outstanding voting securities entitled to vote generally prior to said combination, own 50 or more of the resulting entity146s outstanding voting securities shall, by itself, be considered a Change in Control. As used herein, 147Permitted Holder148 means (i) the Company, (ii) any corporation, partnership, trust or other entity controlled by the Company and (iii) any employee benefit plan (or related trust) sponsored or maintained by the Company or any such controlled entity. (b) Except to the extent reflected in a particular award agreement, in the event of a Change of Control: (i) Notwithstanding any vesting schedule, or any other limitation on exercise or vesting, with respect to an award of Options, Stock Appreciation Rights or Restricted Stock, such Options or Stock Appreciation Rights shall become immediately exercisable with respect to 100 percent of the shares subject thereto, and the restrictions shall expire immediately with respect to 100 percent of such Restricted Stock award and (ii) The Committee may, in its discretion and upon at least ten days advance notice to the affected persons, cancel any outstanding Options, Stock Appreciation Rights or Restricted Stock awards that do not constitute a deferral of compensation within the meaning of Section 409A of the Code, and pay to the holders thereof, in cash, the value of such awards based upon the highest price per share of Company Common Stock received or to be received by other stockholders of t he Company in connection with the Change of Control and (iii) Issuance of any outstanding Restricted Stock awards that constitute a deferral of compensation within the meaning of Section 409A of the Code shall not be accelerated. Section 10. Amendment and Discontinuance. (a) The Board of Directors of the Company may from time to time amend or revise the terms of the Plan, or may discontinue the Plan at any time as permitted by law, provided, however, that such amendment shall not (except as provided in Section 8), without further approval of the stockholders, (i) increase the aggregate number of shares with respect to which awards may be made under the Plan (ii) change the manner of determining the Option Price (other than determining the fair market value of the Common Stock to conform with applicable provisions of the Code or regulations and interpretations thereunder) (iii) extend the term of the Plan or the maximum period during which any Option may be exercised or (i) make any other change which, in the absence of stockholder approval, would cause awards granted under the Plan which are then outstanding, or which may be granted in the future, to fail to meet the exemptions provided by Section 162(m) of the Code. No amendments, revision or discontinuance of the Plan shall, without the consent of an optionee or a recipient of a Restricted Stock award in any manner adversely affect his or her rights under any Option theretofore granted under the Plan. No amendments, revisions or discontinuance of the Plan shall, without the consent of an optionee, in any manner adversely affect his or her rights under any Awards theretofore granted under the Plan. The discontinuance of the Plan shall not result in the acceleration of issuance of shares of Wyeth common stock underlying a Restricted Stock award unless the Board or the Committee determines, in its discretion, to accelerate issuance and such acceleration may be effected in a manner that will result in Section 409A Compliance. (b) Notwithstanding anything in Section 10(a) to the contrary, the Committee shall have the right to unilaterally amend, modify or discontinue the Plan or any provision of the Plan, any Option Agreement, Stock Appreciation Right award agreement or Restricted Stock award agreement or any provision of an Option Agreement, Stock Appreciation Right award agreement or Restricted Stock award agreement and, in each case, without the consent of any optionee, provided such amendment, modification or discontinuance is necessary or desirable to comply with applicable law. With respect to any Restricted Stock award that constitutes a deferral of compensation within the meaning of Section 409A of the Code, any such amendment, modification or discontinuance must be necessary to ensure Section 409A Compliance and be effected in a manner that will result in Section 409A Compliance. With respect to any Option, any Stock Appreciation Right or any Restricted Stock award that does not constitute a deferral of compensation within the meaning of Section 409A of the Code, nothing in the Plan shall require any amendment or revision to the definition of Change in Control. All determinations and actions made by the Board of Directors or the Committee pursuant to this Section 10(b) shall be final, conclusive and binding on all persons. Section 11. Effective Date and Duration. The Plan was adopted by the Board of Directors of the Company on January 31, 2002, subject to approval by the stockholders of the Company at a meeting to be held in April 2002. The Plan was further amended on November 19, 2007 for purposes of Section 409A. Neither the Plan nor any Option or Stock Appreciation Right or Restricted Stock award shall become binding until the Plan is approved by a vote of the stockholders in a manner which complies with Sections 162(m) and 422(b)(1) of the Code. No Option may be granted and no stock may be awarded under the Plan before January 31, 2002 nor after January 31, 2012. Section 12. Tax Withholding. Notwithstanding any other provision of the Plan, the Company or its subsidiaries, as appropriate, shall have the right to deduct from all awards under the Plan cash andor stock, valued at fair market value on the date of payment in accordance with Section 5(b), in an amount necessary to satisfy all federal, state, foreign or local taxes as required by law to be withheld with respect to such awards. In the case of awards paid in the Company146s Common Stock, the optionee or permitted transferee may be required to pay to the Company or a subsidiary thereof, as appropriate, the amount of any such taxes which the Company or subsidiary is required to withhold, if any, with respect to such stock. Subject in particular cases to the disapproval of the Committee, the Company may accept shares of the Company146s Common Stock of equivalent fair market value in payment of such withholding tax obligations if the optionee elects to make payment in such manner. Section 13. Construction and Conditions. The Plan and Options, Restricted Stock awards, and Stock Appreciation Rights granted thereunder shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of Delaware and in accordance with such federal law as may be applicable. Neither the existence of the Plan nor the grant of any Options or Stock Appreciation Rights or awards of Restricted Stock pursuant to the Plan shall create in any optionee the right to continue to be employed by the Company or its subsidiaries. Employment shall be 147at will148 and shall be terminable 147at will148 by the Company or employee with or without cause. Any oral statements or promises to the contrary are not binding upon the Company or the employee. References herein to sections are references to sections of the Plan, unless otherwise provided. How Pfizer Saved Millions by Dumping Its Retirees on Medicare Last Updated Aug 16, 2011 9:42 AM EDT A change in Pfizer s (PFE) healthcare benefits is saving the company hundreds of millions of dollars but leaving retirees mostly dependent on Medicare and their own money unless they suffer a catastrophic illness. وقد أدى خفض الفوائد الصحية بعد التقاعد إلى تمرد صغير بين بيزرز 23،000 متقاعد. وقد شارك العديد منهم في حملة كتابة الرسائل إلى مجلس إدارة الشركة وإدارة الموارد البشرية، مما يشير إلى أن شركة الرعاية الصحية يجب أن توفر، وكذلك، والرعاية الصحية لشعبها. أوبديت: خطط فايزر 16،300 تسريح العمال وسط تخفيضات الفوائد الصحية للمتقاعدين تم إجراء التخفيضات من قبل الرئيس التنفيذي السابق لشركة فايزر جيف كيندلر، الذي حصل على مكافأة في عام 2009 للعمل مع إدارة أوباما لتمرير مشروع قانون إصلاح الرعاية الصحية. الآن بعض المتقاعدين يعتقدون أن السبب كاندلر كان حريصا جدا على مشروع القانون لأنه كان يعرف بيزرز المتقاعدين سيكون أكثر اعتمادا على الرعاية الحكومية بعد أن خفض فوائدها. جزء من الغضب المتقاعدين يأتي من طريقة مربكة قدم فايزر التغيير: أرسلت رسالة يسرنا أن نعلن عن تغيير في مزايا الرعاية الصحية التي من شأنها أن تترك الموظفين السابقين مع نفس الخيارات فائدة للتغطية الطبية (اضغط للتكبير): في الواقع، كان فايزر يقلل بشكل كبير التغطية. من عام 2010 فصاعدا، يتقاعد فايزر المتقاعد فوق سن 65 تتلقى تقريبا كل من تغطية الرعاية الصحية من ميديكار، وسوف فوائد بيزرز ركلة فقط في إذا كان المريض يصل 4500 في التكاليف من جيبه والرسوم القابلة للخصم. For this, some retirees are now being asked to pay up to 1,333 per month in premiums if they want their spouse and family covered. The Medicare Carve Out Prior to 2010, employees of Pfizer and the legacy companies it acquired over the years -- Pharmacia, Upjohn, Warner-Lambert, Parke Davis, Searle and Wyeth -- enjoyed generous retirement benefits. وقد سميت خطة واحدة بخيار 90 لأنها دفعت 90 في المائة من النفقات الصحية للمتقاعدين عن النفقات التي يغطيها برنامج ميديكار. (عموما، يدفع برنامج ميديكار 80 في المائة من جميع الرسوم الطبية المعقولة والعرفية لأي شخص يزيد عمره عن 65 عاما). وفي عام 2010، حلت شركة فايزر محل خيارها ال 90، وجميع الخطط القديمة الأخرى، مع خطة تسمى "الرعاية الطبية": كتيب تنبيه قدم المتقاعدون إلى التغيير ترتيبات التغطية والدفع الخاصة بهم إلى جانب ترتيبات الموظفين الدائمين. ويبدو أن الكتيب يشير إلى أن التأمين المشترك في إطار الخطة الجديدة سيدفع 80 في المائة من جميع التكاليف بعد خصمها، تماما كما هو الحال بالنسبة للموظفين الذين لم يتلقوا بعد الرعاية الطبية (انظر النصف السفلي من الوثيقة): ومع ذلك، عندما حاول المتقاعدون استخدام فوائد صحية اكتشفوا أن ال 80 يشير إلى التكاليف التي يغطيها برنامج ميديكار. ولن يتأتى التأمين المشترك إلا بعد أن يستنفد المتقاعد 500 مبلغ قابل للخصم و 000 4 من التكاليف الخاصة. كما أخذت أقساط ارتفاع حاد. Back in 1999, a typical Pfizer retiree paid a maximum of 108 a month to cover her whole family. وإذا كان لديها سنوات كافية من الخدمة، فإن أقساطها قد تكون صفر دولار. Today, those premiums start at 80 a month and go all the way up to 1,333 for a family: Benefits for trophy wives The plan looks like terrible value -- why would you pay hundreds of dollars a month for a plan that has few benefits unless you incur more than 4,500 in bills But many retirees are afraid to drop it because, at that age, your health can deteriorate suddenly and expensively. The plan is useful, for instance, if you get cancer or need surgery. It isnt useful, however, for anyone in reasonably good health. وبغية إضافة إهانة للإصابة بالمتقاعدين من الإناث، لا تزال الخطة تشمل الإخصاب في المختبر - وهي فائدة لا يمكن أن يستخدمنها ولكن هذا مفيد للرجال المتقاعدين مع زوجات صغيرات جدا: لقد نجح برنامج ميديكار كارف أوت في نجاح شركة فايزر. وفي الفترة ما بين 2009 و 2010، خفضت الخسائر في صناديق استحقاقات الموظفين بمقدار 326 مليون وخفضت التزاماتها المستقبلية بمقدار 208 مليون دينار (انظر الصفحة 53): خسائر ثقة استحقاقات الموظفين 2009: 333 مليون دولار في عام 2010: 7 ملايين دولار إنقاذ: 326 مليون بعد التقاعد التزامات الاستحقاقات 2009: 3.2 مليار 2010: 3 مليارات إنقاذ: 208 مليون مشكلة كلينتون أصبحت مشكلة المتعلمين لسنوات، يتمتع موظفون في شركات مثل أوجوهن و فارماسيا بفوائد سخية. وقد قبل بعض العمال رواتب أقل في أماكن مثل أوبوهنز كالامازو، ميشال، لأنهم يعتقدون أن إعانات التقاعد ستعوض عنها. In 1993, however, Upjohn warned its employees in a memo its benefits might not last forever: . لأن حساب توفير التغطية الطبية في فترة ما بعد التقاعد غير محدود في المستقبل يؤدي إلى مسؤولية مالية أكبر على نحو متزايد للشركة، أوبيوهن هو وضع حد سنوي على إجمالي عدد الدولارات التي سوف تنفق نحو التغطية الطبية المتقاعدين. وقد حدد المجموع 140 في المائة من تكلفة عام 1993 لكل شخص. وقال أوفيوهن التكاليف بعد أن يتم الوفاء بها من قبل المتقاعدين أنفسهم، ولكن ذلك قد لا يحدث أبدا: قبل ذلك الحين، والتغيرات المتوقعة في نظام الرعاية الصحية في الولايات المتحدة قد يؤدي إلى لوائح جديدة من شأنها أن تجعل هذا الحد عفا عليها الزمن. وبطبيعة الحال، فشل مشروع قانون إصلاح الرعاية الصحية للرئيس كلينتون، مما ترك التزاما غير ممول يتدلى في المستقبل للمتقاعدين من أوفيوهن، الذي اشترته فارماسيا، الذي اشترته شركة فايزر. سريع إلى الأمام لعام 2009، وفشل كلينتون في إصلاح الرعاية الصحية الآن مشكلة الرعاة. Pfizers retiree benefits become a lot cheaper if they can be outsourced to the government. الآن، فإن جميع المتقاعدين فايزر يكون فقط خطة الرعاية الطبية نحت في تقاعدهم، وأكدت الشركة ل بنيت: ابتداء من 1 يناير 2010، ودمج فايزر العديد من الخطط الطبية المتقاعد إرث في برنامج فائدة واحدة لجميع المتقاعدين. يمكن لهؤلاء المتقاعدين الذين يبلغون من العمر 65 عاما فما فوق الاختيار بين خطتين - acirceuro واحدة لتكملة ميديكار وخيار الدواء فقط. الحد الأقصی من الجیب السنوي لبرنامج ملحق ميديكار ھو 4،000. Employees of Wyeth -- acquired by Pfizer in 2009 -- will enter the new plan in 2012, the company said. سوف المتقاعدين لا تزال تتلقى جميع الأدوية فايزر مجانا. يتلقى الموظفون الذين يكتبون لأعضاء مجلس الإدارة للاحتجاج على الخطة هذه الرسالة النموذجية في الرد. which notes the 1993 limit set by Upjohn: Pfizer has not breached any contract or covenant as you assert in your letter, but rather has continued the retiree subsidy limits adopted by the Upjohn Company. ذات صلة: الرئيس التنفيذي لشركة فايزر حصلت على المزيد من أجل إصلاح الرعاية الصحية الضغط على طائرة خاصة كان فيفيزر اضافية مقامرة: كما تراجع المبيعات، الرئيس التنفيذي الزوجي أسفل على 4 أدوية جديدة كيف لا يكون الرئيس التنفيذي: رئيس فايزر السابق أوستد على الإدارة الصغيرة والمروحيات شركة فايزر بيع النار: تحديد المواقع للمستقبل أو الانتحار ملاحظة صورة مارتن كاثراي. CC. كوبي 2011 كبس إنتيراكتيف Inc. جميع الحقوق محفوظة.

No comments:

Post a Comment